Sa’adie

Hier een krabbelvertaling van een gedicht van de Tadzjieks/Perzische dichter Sa’adie dat wel lijkt op de tekst ‘Als één lid lijdt, lijden alle leden mee’:

Adams zonen zijn ledematen van elkaar
Geschapen als ze zijn uit één substantie

Als één lid bewogen wordt door de ramp der tijd
Kunnen de anderen niet stil op hun plaats blijven

Als je met de moeilijkheden van anderen niet mee-lijden kunt
Ben je het niet waard een mens genoemd te worden

Sa’adi (1184-1293?)

This entry was posted on dinsdag, januari 1st, 2008 at 8:42 pm and is filed under Cultuur, Tadzjikistan. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

 

Leave a Reply